На исходном языке:
Old love haunts me in the morning
La, da da da da da da da, di
Old love haunts in the evening
When the remnants of pictures come alive
I told you that I loved you
I laid the summer down
Come all your careless wanderers
By the lake with the days of ruin
When I first saw you in the sunshine
With the speckles and flaxen in your eyes
When I first saw you in the moonlight
It is true that I thought that I might die
I told you that I loved you
By the lake with the summer gone
Come all your careless wanderers
By the lake with the days of ruin
La, da da da da da da da, di
Переведено:
Старая любовь не дает мне покоя утром
Ла, da da da da da da da ди
Возраст любовь преследует вечером
Когда остатки фотографий живой
Я вам сказал, что я тебя любил
Я задал лето вниз
Приходите все ваши пренебрегают wanderers
По дней озеро испорчу
Когда я впервые увидел тебя солнце
С крапинками, и в желтых глазах
Когда я впервые приехал в она увидела в лунном свете
Это правда, что я думал, я мог бы, пожалуй, умереть
Я сказал, что люблю тебя
На море летом ушел
Почему все твои бессмысленные wanderers
На берегу озера со дня гибели
Ла, da da da da da da потому что, ди