Оригинал:
Ruhonsa nukkuu
Palaa viel' veri sen
Pelkonsa paljas
Varjona eilisen
Kuinka kauniisti se palaa
Ruumiin liekki kiinni naulaa
Se pois viel haluaa
Se kuolemastaan laulaa
Sielu sairas armoa anoo
Se kuolemastaan laulaa
Ei suruunsa juo
On ilon piv
Se kuolemastaan laulaa
Hyljtty raato ikuisuuttaan vannoo
Se kuolemastaan laulaa
Ei suruunsa juo
On ilon piv
Kivettynyt tyyneys
Ruumihiin tummuneen
Hiljainen viileys
Ymprill vaienneen
Kuinka kauniisti se palaa
Ruumiin liekki kiinni naulaa
Se pois viel haluaa
Se kuolemastaan laulaa
Sielu sairas armoa anoo
Se kuolemastaan laulaa
Hyljtty raato ikuisuuttaan vannoo
Se kuolemastaan laulaa
Sielu sairas armoa anoo
Se kuolemastaan laulaa
Ei suruunsa juo
On ilon piv
Sielu sairas armoa anoo
Se kuolemastaan laulaa
Ei suruunsa juo
On ilon piv
Se kuolemastaan laulaa
Hyljtty raato ikuisuuttaan vannoo
Se kuolemastaan laulaa
Ei suruunsa juo
On ilon piv
Se kuolemastaan laulaa
Ei suruunsa juo
On ilon piv
Se kuolemastaan laulaa
Ei suruunsa juo
On ilon piv
Перевод:
Тушку спать
Возвращения крови это
Страхи голые
Тени вчера
Как приятно снова
Тело пламени прикреплены к ногти
Он хочет, чтобы все
Это смерть песня
Настроение пациента милость анова
Песня смерти
Не печаль напиток
Это радость piv
Умер Пение
Hyljtty мертвой вечности клянусь
Это Пение
Нет горя напиток
Это весело и пив
Окаменевший спокойствие
Ruumihia в рану кусок
Quiet холодная
Об этом молчать
Как красиво его обратно
Тело пламя, которое прилагается к ногти
Выходит, еще хочет
Он умер петь
Душа больного beg for mercy
Это Смерть поют
Hyljtty мертвая вечность, клянусь
Это смерть поет
Душой болею милосердия анова
— Смерть песня
Не скорби пить
Это радость piv
Душа о больной умоляет о пощаде
Это смерть поют
Никакого горя пить
Это-также удовольствие, piv
Он умер петь
Hyljtty мертвой вечности клянусь
Она умерла петь
Никакого горя пить
Это-также удовольствие, piv
Смерть поют
Не горя пить
Это удовольствие пив
Мертвых Пение
Нет горя напиток
Это весело и пив