На английском языке:
I’ve read it all, it’s black and white
The spectrum made a shade I like
The crimson rays are ruby bright
Technicolor light
(Red)
I want red, there’s no substitute for red
(Red)
Paint it red, green ain’t mean compared to red
You don’t know what it does to me, my crimson sane intensity
I’m haunted by the mystery, the mystery of red
(Red)
Knocks ’em dead
Some like it hot, I like it red
Red’s my lover, got it covered
Red’s my number, sure as a coma
Red’s my drummer and I hear red thunder
Move over brother, red’s a mother
(Red, red)
(Red, red)
Move over brother
Move over brother
(Red, red)
(Red, red)
Well that’s what I said, that’s what I said, hey
(Red, red)
Come on to bed
(Red, red)
With that expensive spread
(Red, red)
(Red, red)
Red, red, red, red, red, red, red
(Red, red)
Переведено с английского на русский:
Я читал это все, это черный и белый
Спектра сделал оттенок мне нравится
В багровые лучи яркого рубинового
Техницвета свет
(Красный)
Я хочу красный, нет замены для красный
(Красный)
Краска красная, зеленая означает aingt в отношении красный
Вы не знаете, что это такое меня моя интенсивности малиновые в здравом уме
Мне не дает покоя тайна, тайна Красный
(Красный)
Бить их до смерти
Некоторые любят погорячее, я люблю его красный
Мой любовник красных, я позабочусь об этом
Мой красный номер, конечно, как кому
Мой барабанщик красного и слышу red thunder
Движение на брата, красный мать
(Красный, красный)
(Красный, красный)
Движение вверх от брата
С течением привод брат
(Красный, красный)
(Красный, красный)
Ну, это то, что я сказал, что то, что я сказал, Эй
(Красный, красный)
Давай спать
(Красный, красный)
С что дорого распространения
(Красный, красный)
(Красный, красный)
Красный, красный, красный, красный, красный, Красный, Красный
(Красный, Красный)